Prof. dr. sc. Zrinka Jelaska rođena je u Zagrebu, gdje je završila osnovnu školu i jezičnu gimnaziju, a na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Zagrebu diplomirala kroatistiku i fonetiku, magistirala iz fonetike, a doktorirala iz područja filologije (jezikoslovlje). U SAD pohađala je lingvistička predavanja na četiri sveučilišta (Connecticut i MIT, Michigan i Stanford). Dvije godine radila je kao srednjoškolski profesor, a od 1983. radi na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, sada kao redoviti profesor u trajnome zvanju na Katedri za hrvatski standardni jezik Odsjeka za kroatistiku. Tri godine bila je prodekan za znanost i međunarodnu suradnju. Voditeljica je Sveučilišne škole hrvatskoga jezika i kulture Sveučilišta u Zagrebu od 1993.
Održavala je predavanja i seminare i na drugim fakultetima Sveučilišta u Zagrebu (FPN, ERF, AKFU, Hrvatski studiji). Godinu dana bila je gostujući profesor na Sveučilištu u Zadru, a pet godina na Sveučilištu u Mostaru u BiH. Hrvatski jezik dva je puta po godinu dana kao Fulbrightov stipendist predavala u SAD (Odsjek za lingvistiku Sveučilišta Connecticut i Odsjek za slavistiku Sveučilišta Michigan), a dvije godine u na Slavističkome institutu Sveučilišta u Koelnu. Bila je mentor u izradi pedesetak diplomskih radova, dva magistarska, pet kvalifikacijskih doktorskih i deset doktorskih radova. Sada je mentor u nekoliko domaćih i jednomu dvojnomu doktoratu. Održava nastavu na nekoliko doktorskih studija Sveučilišta u Zagrebu, na Lingvistici, Glotodidaktici (kojoj je voditeljica od 2013), Kroatistici te Hrvatskoj kulturi na matičnome fakultetu i interdisciplinarnome doktorskome studiju Jezik i kognitivna neuroznanost, u čijem je osnivanju sudjelovala. Stručno se usavršavala na različitim radionicama, skupovima i stručnim boravcima u zemlji i inozemstvu posebno u području lingvistike, kroatistike, dvojezičnosti, višejezičnosti, jezičnoga obrazovanja, procjenjivanja jezičnoga znanja.Tri godine bila je prodekan za znanost i međunarodnu suradnju matičnoga fakulteta.
Objavila je jedanaest knjiga i devedesetak znanstvenih radova u Hrvatskoj i inozemstvu. Održala je oko sto i trideset izlaganja na znanstvenim skupovima u Hrvatskoj i inozemstvu (od toga jedanaest pozvanih). Bila je član organizacijskoga odbora deset znanstvenih skupova. Osnovala je HIDIS, prvi međunarodni znanstveni skup posvećen inojezičnome hrvatskome, Lahor - jedini znanstveni časopis koji je od početka usmjeren (i) na hrvatski kao ini jezik i njegova je glavna urednica, Biblioteku KROATINI (HFD), Odjel za hrvatski kao ini jezik.
Bila je voditeljicom triju znanstvenih projekata MZOŠ, jednoga sveučilišnoga projekta i dva bilateralna. Sudjelovala je u sedam drugih domaćih znanstvenih projekata i šest međunarodnih projekata. Članica je uredništva Suvremene lingvistike od 1991.Članica je Hrvatskoga filološkoga društva (HFD), četiri je godine bila njegovom predsjednicom te Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku HDPL. Sada je ili je bila članica i nekoliko međunarodnih društava: SLE, SCLA, AILA, EUROSLA. Članica je Povjerenstva za doktorske teme i programe Sveučilišta u Zagrebu. Bila je član ili predsjednica brojnih stručnih tijela za hrvatski jezik MZOŠ-u, NCVVO, AZOO (Odbor za lektorate, Vijeće za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Državno povjerenstva za natjecanje iz hrvatskoga jezika, HNOS, Državna matura - radna skupina za Hrvatski jezik, Hrvatski kao ini jezik B2, Područno znanstveno vijeće za humanističke znanosti, Vijeća za učenje i poučavanje hrvatskoga kao drugoga, stranoga i nasljednoga jezika...) Održala je jedanaest javnih predavanja u inozemstvu, od toga pet pozvanih. Održala je stotinjak javnih predavanja i izlaganja u Hrvatskoj. Na HRT-u povremeno surađuje gostovanjima ili prilozima te kao jezični savjetnik. Govori engleski i njemački, služi se francuskim, švedskim, talijanskim, srpskim, češkim i slovačkim. Prevodila je stručne tekstove, filmova, tv-serije. Povremeno naizmjenično i istovremeno prevodi s engleskoga.