CURRICULUM VITAE ANITA PETI-STANTIĆ September 2014
HOME Kneza Mutimira 1
10 000 Zagreb
Croatia
tel. 00-385-1-4610-319
e-mail: anita.peti-stantic@ffzg.hr
URED Odsjek za južnoslavenske jezike i književnosti
Filozofski fakultet Sveučiilšta u Zagrebu
Lučićeva 3
10000 Zagreb
Hrvatska
tel. 00-385-1-6120-275
e-mail: anita.peti-stantic@ffzg.hr
INTERNETSKA STRANICA http://unizg.academia.edu/AnitaPetiStantic
STRANICA PROJEKTA: http://megahr.ffzg.unizg.hr/
RADNO ISKUSTVO
2014- Redovita profesorica
2009-2014. Izvanredna profesorica
2002-2009. Docentica
1999-2002. Asistentica na Odsjeku za slavistiku, kasnije Odsjeku za južnu slavistiku Filozofskog fakulteta
1996-1999. Asistentica na Učiteljskoj akademiji Sveučilišta u Zagrebu
1996. Znanstvena suradnica u Leksikografskom zavodu "Miroslav Krleža"
1991-1993. Profesorica hrvatskoga jezika u Vienna International School, Beč, Austrija
1990-1991. Znanstvena asistentica, Yale University, New Haven, SAD
1989-1990. Znanstvena asistentica, Staroslavenski institut "Svetozar Ritig", Zagreb
OBRAZOVANJE
Doktorat znansosti: Slavenska lingvistika, Sveučilište u Zagrebu, 23. siječanj 2002.
Disertacija: Poredbena sintaksa ličnih zamjenica u južnoslavenskim jezicima
Mentor: prof. dr. sc. Ivo Pranjković
M.A.: Slavenska filologija Yale University, New Haven, SAD, prosinac 1991.
Zaršna teza: The Accentuation of the Dialect of Vrgada
Mentor: prof. dr. sc. Edward Stankiewicz
Diploma: jugoslavenski jezici i književnosti (klasična filologija pod B), Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, rujan 1989.
Diplomski rad: Ironija u dramama Antuna Šoljana
Mentor: akademik Ante Stamać
ADMINISTRATIVNO ISKUSTVO
2008-2009.
2011-2013.
2015-
Pročelnica Odsjeka za južnoslavenske jezike i književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
2005-
Predstojnica Katedre za slovenski jezik i književnost Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
2006- 2012.
odsječka koordinatorica za CEEPUS (Central European Exchange Program for University Studies)
2009-2012.
odsječka koordinatorica za ERASMUS (Erasmus Mundus – European Comission)
JEZICI
C2: engleski, slovenski
C1: njemački
B1: ruski, francuski, češki, makedonski, bugarski
DODATNO: staroslavenski, grčki, latinski
GOSTUJUĆA PROFESORICA
lipanj 2010.
University of Georgia, Franklin College of Arts and Sciences; Summer Session course: The Construction of Identity: Language Policy between Conflict and Resolution
ljetni semestar 2011.
Indiana University, USA
L601: Sociolinguistic Issues in Post-Yugoslavia (poslijediplomski predmet)
(team teaching with Prof. Steven Franks, distance teaching)
GOSTUJUĆA ZNANSTVENICA
2013-2014. Tufts University; Center for Cognitive Studies
rad na projektu složenosti gramatičkih struktura s prof. dr. sc. Rayem Jackendoffom
2010/2011. Tufts University; Fulbright Research
Grant: The Relationship Between Scrambling and the Position of the Clitic Cluster in Slavic Languages
Domaćin i mentor: prof. dr. sc. Ray Jackendoff, Center for Cognitive Studies
ZNANSTVENE PUBLIKACIJE
AUTORSKE KNJIGE
2014. Language Planning and National Identity in Croatia. Palgrave MacMillan. (suautor Keith Langston)
2014. Veliki suvremeni slovensko-hrvatski i hrvatsko-slovenski rječnik. Mozaik knjiga, Zagreb.
2013. Hrvatsko jezično pitanje danas. Identiteti i ideologije. (co-authored with Keith Langston). Srednja Euoropa, Zagreb.
2008. Jezik naš i/ili njihov: vježbe iz poredbene povijesti južnoslavenskih standardizacijskih procesa, Zagreb: Srednja Europa.
UREDNIČKE KNJIGE
2013. Language as information: Proceedings from the CALS Conference 2012. (co-edited with Mateusz Milan Stanojević). Peter Lang Verlag.
2013. Jezik kao informacija (Language as an Information): Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenoga skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku. (eds. Anita Peti-Stantić, Mateusz-Milan Stanojević). Srednja Europa, HDPL. Zagreb.
2009. Zbornik s Trećeg slovensko-hrvatskog susreta (Proceedings from the Third Slovene-Croatian Meeting) (ed.) Anita Peti-Stantić
Zagreb: FF Press.
2008. Identitet jezika jezikom izrečen (Language Identity Explicated through Language) (ed.) Anita Peti-Stantić
Zagreb: Srednja Europa.
ZNANSTVENI RADOVI U POSLJEDNJIH PET GODINA:
2014. “Informativity of the sentence information structure: word order”. Language as Information. (ur.) Anita Peti-Stantić, Mateusz Milan Stanojević. Peter Lang Verlag. 155-178.
2014. “Informacijska struktura rečenice i fonološko-sintaktičko sučelje”. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje vol 39. Zagreb.
2012. “Domaće je (naj)bolje.“.Javni jezik kao poligon jezičnih eksperimenata. (ed.) Barbara Kryzan Stanojević. Srednja Europa.
2011. “A Language academy by any other name(s): The case of Croatia.“ Language Policy, Springer Verlag. (with Keith Langston)
10:343–360 DOI 10.1007/s10993-011-9212-9
2009. “The (Western) South Slavic Language Question Revisited.“ A Linguist's Linguist : Studies in South Slavic Linguistics in Honor of E. Wayles Browne. (eds.) Franks, Steven; Chidambaram, Vrinda; Joseph, Brian. Bloomington: Slavica, 355-374.
2009. “Govorimo jezikom menadžera : govorimo hrvatski.” Jezična politika i jezična stvarnost = Language policy and language reality, (ed.) Granić, Jagoda. Zagreb : HDPL,184-194. (with Tušek, Jelena; Horniš, Marija)
2009. “Literary Languages Between Choice and Imagination.”The Infrastructure of the Slovene Language and Slovene Studies: proceedings, (ed) Stabej, Marko. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 307-313.
2009. “Opis, propis, red riječi (The Descirption, the Norm and the Word Order).” Zbornik s Trećeg slovensko-hrvatskog susreta, (ed.) A. Peti-Stantić. Zagreb: FF Press, 85-93.
2008/9. ”Koncept eno- in/ali večjezičnosti (Matija Vlačić Ilirik in Primož Trubar) (The Concept of mono- and/or multilingualism (Matija Vlačić Ilirik and Primož Trubar). ” Slavistična revija, časopis za jezikoslovje in literarne vede, Trubarjeva številka, 2008-4, 2009-1, 56/57, (ed.) Majda Merše, Ljubljana, 371-379.
2009. ”Restandardizacija (hrvatskoga) standardnoga jezika (Restandardization of a (Croatian) Standard Language).” Jezični varijeteti i nacionalni identiteti: prilozi proučavanju standardnih jezika utemeljenih na štokavštini. (ed.) L. Badurina, I. Pranjković and J. Silić, Zagreb: Disput. 71-82.
DRUGE PROFESIONALNE AKTIVNOSTI
2013-2015. članica predsjedništva Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku
2011-2013. Predsjednica Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku
Conference co-organizer: Annual meeting of CALS, Zagreb, 2012, 2013, Annual meeting of Slavic Cognitive Linguistic Association, Zagreb, 2012
UNESCO Chair of governance and management of higher education (member since 2011)
Conference organizer: 3rd Croatian-Slovenian Linguistic and Literature
Meeting, Opatija, 2006
Vice President of CALS (Croatian Applied Linguistics Society) (2003- 2007)
Conference Program Committee member: CALS annual conferences (2003-present), Obdobja 28 Symposium: The Infrastructure of the Slovene Language and Slovene Studies, Obdobja 30: Meddisciplinarnost v slovenistiki
Member of the editorial board and reviewer: CALS Proceedings (since 2003-present), Strani jezici (Foreign Languages) (since 2003-present), Journal of Slavic Linguistics (since 2012)
Member: Matrix Croatica, Croatian Applied Linguistics Society, TheSociety of University Teachers, Scholars and Other Scientits (Zagreb), Croatian Philological Society, Slavic Linguistic Society, American Association of Advancemet of Slavic Studies, Slavic Linguistic Society, Slavic Cognitive Linguistic Association
UDŽBENICI I DRUGE STRUČNE KNJIGE
2008. Jezične igre za velike i male. Zagreb: Alfa. [suautorica V. Velički]
2004. Gdje žive riječi, udžbenik i vježbenica za hrvatski jezik za peti razred osnovne škole . Zagreb: Profil International.
[suautorica V. Kamber]