Programi cjeloživotnog obrazovanja

Osnovno o programu

dr.sc. Silvija Graljuk, v. asist. 4092-102 sgraljuk@ffzg.hr
Katedra za ukrajinski jezik i književnost
dr.sc. Oksana Timko Đitko, red. prof.
dr.sc. Silvija Graljuk, v. asist.
Ljetni
Srijeda, 14:00-15:30, A-224
hrvatski
450
2
2
Otvoreni kolegij

Detaljno o programu

Stjecanje naprednijih jezičnih kompetencija iz ukrajinskog jezika i upoznavanje ukrajinske kulture.
Stjecanje naprednijih jezičnih kompetencija iz ukrajinskog jezika i upoznavanje ukrajinske kulture.
1. samostalno prevesti s ukrajinskog na hrvatski i s hrvatskog na ukrajinski jezik tekstove za koje nisu potrebna specifična stručna znanja
2. preoblikovati tekstove različitih razina složenosti na ukrajinskom jeziku tako da postignu gramatičku, stilsku i komunikacijsku prihvatljivost
3. navesti osnovna pravila ortografske norme ukrajinskoga jezika te ih upotrijebiti u pismenom izražavanju na ukrajinskom jeziku
4. opisati fonološki sustav, gramatičke kategorije i načine tvorbe riječi suvremenoga standardnog ukrajinskog jezika te ih usporediti sa stanjem odgovarajućih činjenica u suvremenomu standardnome hrvatskom jeziku
1. Konverzacijska tema Akademska godina.Ponavljanje sklanjanja pridjeva. Redni brojevi. Povratni glagoli. Ponavljanje uz zadatke. Sastavljanje poliloga. Vježbe s umetanjem neophodnog glagolskog oblika. Prijevod rečenica na ukrajinski jezik. Zadatak: vježbe iz deklinacije rednih brojeva, konjugacija povratnih glagola, priprema dijaloga za rad u parovima.
2. Konverzacijska tema U knjižnici. Lične zamjenice (promjene u osnovi ličnih zamjenica u kosim padežima). Vježbe iz deklinacije ličnih zamjenica. Sastavljanje rečenica sa zamjenicama. Zamjena imenica ličnim zamjenicama. Zadatak: deklinacije ličnih zamjenica, prepričavanje teksta.
3. Konverzacijska tema Grad (nazivi dijelova grada, gradski prijevoz).Glagoli kretanja. Imperativ. Promjene suglasnika u osnovi glagola kod tvorbe imperativa. Čitanje i sastavljanje dijaloga. Zadatak: pisanje kratkog sastava i njegovo prepričavanje, tvorba imperativa od ponuđenih glagola, oblikovanje zahtjevnih rečenica.
4. Konverzacijska tema Ukrajinski običaji i tradicije. Zimski blagdani. Futur glagola nesvršenoga vida. Prebacivanje rečenica iz prezenta u futur.
5. Neodređene zamjenice. Tema: prirodne ljepote Ukrajine. Rad na složenijim tekstovima. Zadatak: tvorba futura određene skupine glagola, sastavljanje rečenica i ispravna upotreba neodređenih zamjenica u rečenicama, prepričavanje teksta, odgovori na pitanja, sastavak.
6. Prepričavanje sastava. Konverzacijska tema Radni dan. Uvježbavanje gramatike (jednina i množina imenica, deklinacije imenica). Zadatak: sklanjanje i stupnjevanje pridjeva, upotreba i deklinacija ličnih zamjenica.
7. Konverzacijska tema: Putovanja. Uvježbavanje gramatike. Tvorba glagolskih vremena.
8. Pismeno prepričavanje kratkog teksta. Uvježbavanje gramatike. Zadatak: tvorba glagolskih načina, upotreba neodređenih zamjenica.
9. Čitanje i prevođenje tekstova U gostima i U vlaku Moskva-Kijev. Obrada vokabulara na teme vezane uz tekstove. Ponavljane budućeg vremena i prijelaznih i neprijelaznih glagola.
10. Konverzacijska tema Kyjiv. Čitanje i prevođenje tekstova te obrada vokabulara vezanog uz tu temu. Ponavljanje prošlog vremena i upotreba zamjenica ves’, kožen, vsjakyj, inšyj. Upotreba prijedloga sered.
11. Čitanje i prevođenje tekstova Uznemirenost i Uređivanje te obrada vokabulara vezanog uz te teme. Upotreba prijedloga proty, navproty, bez i zamjenice sebe.
12. Čitanje i obrada tekstova Jutro i U dućanu te usvajanje vokabulara. Ponavljanje dativa i instrumentala te prijedloga koji se koriste uz njih.
13. Konverzacijska tema: Filmovi. Prepričavanje omiljenog filma. Upotreba vremenskih priloga. Upotreba prijedloga.
14. Konverzacijska tema: Države svijeta. Individualno usmeno izlaganje - samostalno predstavljanje odabrane zemlje.
Upotreba zamjenica.
15. Konverzacijska tema: Države svijeta. Individualno usmeno izlaganje - samostalno predstavljanje odabrane zemlje.
Upotreba zamjenica.
1. Palinska, O., Turkevyč, O. (2011).Ukrajinska mova jak inozemna. KROK 1(А1-А2), Lviv, Artos
2. Čukina, V.F. (1998). Gramatyka ukrajins’koji movy v tablyc’ah ta shemah. – Kyjiv.
3. Žluktenko, Ju.O., Toc’ka, N.I. (1973). Pidručnyk ukrajins’koji movy. – Kyjiv.
4. Čukina, V.F., Počtarenko, G.S., Počtarenko, O.M. (1998). Ukrajins’kji pravopys v tablyc’ah ta shemah. – Kyjiv.
5. Menac, A., Kovalj, A.P. (1979). Ukrajinsko-hrvatski ili srpski i hrvatsko ili srpsko-ukrajinski rječnik. – Zagreb.
6. Pl’ušč, M. Ja., Grypas, N. Ja. (2004). Gramatyka ukrajins’koji movy v tablyc’ah. – Kyjiv.
Pohađanje nastave, pisanje zadaće

Zanima Vas program? Prijavite se ovdje!

Imate pitanje? Kontaktirajte nas!