I. Doktorska disertacija
Hungarizmi u hrvatskom kniževnom jeziku od kraja 16. do polovice 18. stoljeća, (Sveučilište Eötvös Loránd, Budimpešta, Doktorski studij lingvistike, grana slavistika)
II. Znanstveni radovi objavljeni u časopisima i kao poglavlja u knjigama:
Stilska funkcija stranih jezičnih elemenata u Krležinoj drami Gospoda Glembajevi i njezinom mađarskom prijevodu, Kolo, godište XIII, br. 3, jesen 2003, 63-101
Postmodernizam i hrvatko-mađarski skupovi. U: Nasza srodkoweuropejska Ars combinatoria (zbornik sa simpozija DAni Ivana Slamniga i Bore Pavlovića, Modernitet druge polovice 20. stoljeća, Osijek - Poznan 2005). Poznan, 2007, 517-527
A helyvviszony problémaköre a magyar nyelv alapszintű oktatásában (horvát ajkúak példája alapján), U: A magyar mint európai és világnyelv, A XVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongersszus előadásai, Balassi Intézet, Budapest, 2008. április 3-5. MANYE - Balassi Intézet, Budapest, 2009., II. kötet (CD), 392-397
Концепт «работа» в венгерском, польском, русском, украинском и хорватском языках: сопоставительный анализ по данным анкетирования (zajednička publikacija: Janusz Bańczerowski, Galina Ryzhukhina, Borbála Gyertyános, Nelli László, Katalinić Kristina), Studia Slavica Hung. 54/2 (2009) 243-270
Mađarska građa u Sušnik-Jambrešićevu Lexiconu latinumu: Leksičke jedinice s oznakama vulgo i peregrine, U: Kanoni doma i vani (Zbornik radova znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem, Budimpešta, 2. travnja 2009.); Budimpešta, 2010, 98-102
Gramatike i priručnici za učenje hrvatskog kao stranog jezika na mađarskom, U: Odobrová didaktika príprave a v d’alšom vzdelavani učitel’a materinského jazyka a literatúry. Zbornik z medzinárodnej vedeckej konferencie konanaej pri príležitosti živitného jubilea doc. PaedDr. Milana Ligoša, CSc. v Ružomberku 8-9. 9. 2009; Katolícka univerzita v Ružomberku, Filozoficka fakulta, 2010, 191-198
Rendszertani és gyakorlati ekvivalencia-viszonyok a magyar és horvát nyelv melléknévi igenévi csoportjában (suautor: Orsolya Žagar Szentesi), Hungarológiai Évkönyv, Pécs, 2010, 81-89
Kontrastivna analiza povratnih glagola u hrvatskom i mađarskom jeziku, U: Peti hrvatski slavistički kongres – Zbornik radova, knjiga I. i II., ur. Marija Turk i Ines Srdoč-Konestra, Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2012, str. 433 – 443
Translatorička problematika kulturnih realija u romanu Krš Endrea Kukorellyja (suautor: Orsolya Žagar Szentesi), U: Književna smotra, godište XLVII/2015, broj 177(3), 145-157
O promjenama značenja hungarizama u hrvatskom jeziku. U: Lukács István (ur.) Od početka do danas. 120 godina kroatistike u Budimpešti. Budapest: ELTE Szláv Filológiai Tanszék.2016, 149-162.
A magyar mint idegen nyelv tanítása a horvát fővárosban. U: THL2 A magyar nyelv és kultúra tanításának szakfolyóirata. 1-2. sz. 2016, 32-44. (suautor Ana Sekso) http://epa.oszk.hu/01400/01467/00014/pdf/EPA01467_thl2_2016_01-02_032-044.pdf
A magyar/horvát lexikográfia múltja és jelene // Szótárírás a Kárpát-medencében. A magyar és a szomszédos országok többségi nyelveinek kétnyelvű szótárai (Szerk: Fábián Zsuzsanna). Budapest: Tinta Kiadó, 2017. Str. 159-176.