- - upotrijebiti usvojena gramatička pravila na ukrajinskom jeziku tako da usmena i pismena izlaganja postignu određenu gramatičku prihvatljivost
- - primijeniti osnovna pravila ortografske i interpunkcijske norme ukrajinskoga jezika u pismenom izražavanju na ukrajinskom jeziku
- - samostalno prevesti uz korištenje rječnika s ukrajinskog na hrvatski jezik rečenice, tekstove i druge cjeline za koje nisu potrebna specifična stručna znanja
- - izraziti svoje mišljenje u govoru i pismu na ukrajinskom jeziku uz pomoć predavača
- - upotrijebiti vokabular i norme usvojene na predavanjima ukrajinske gramatike, morfologije i fonetike te ostalim disciplinama u govoru i pismu.
Rad sa studentima obuhvaća nekoliko različitih aspekata jezičnih i govornih vježbi: utvrđivanje poznatog gramatičkog materijala i usvajanje novog (diktati, eseji i sl.); proširenje leksike ukrajinskog jezika u skladu s programom udžbenika, pri čemu se nastava zasniva na aktivnim oblicima lektorata (intervjui, dijalozi, rasprave, parlaonice i sl.); upoznavanje s različitim oblicima ukrajinske kulture: povijest, likovna umjetnost, glazba, film i dr. U okviru dijela kolegija posvećenog lektiri obrađuju se publicistički tekstovi o životu u Ukrajini i ukrajinskoj dijaspori. Osim toga, kolegij sadrži i elemente prijevodnih vježbi. Važan dio prezentacije omogućuje video i audio materijal vezan uz kulturološke teme. Tekstovi obuhvaćaju autorske novinske članke i kratka prozna djela ukrajinskih autora. Budući da je važno da tekstovi budu recentni, u izvedbenom planu ne navode se njihovi naslovi.
Studenti svaki tjedan pišu probne i kontrolne diktate, u pismenom i usmenom obliku prepričavaju tekstove kao provjeru obrađenog gradiva, koji ulazi u ukupnu ocjenu. Nakon završene nastave studenti polažu pismeni i usmeni ispit.