Naziv
Francuska leksikologija i leksikografija
Organizacijska jedinica
Odsjek za romanistiku - Francuski
ECTS
3
Šifra
142511
Semestri
ljetni
Satnica
Predavanja
15
Seminar
15
Preduvjeti za upis i polaganje kolegija
Za upis kolegija se moraju

Cilj
Upoznati studente s temeljnim pojmovima francuske leksikologije, mehanizmima leksičke tvorbe, organizacijom leksičke građe francuskoga jezika. Upoznati studente s teorijskim pristupima i modelima leksikografske obradbe, istaknuti značenje sustavnoga prikaza i obradbe leksičke građe s općelingvističkoga, sociolingvističkoga (normativnog), pragmatičkoga i kulturološkog stajališta.
Sadržaj
  1. Introduction. Lexicologie et lexicographie, notions de base. Bibliographie
  2. Lexicologie, une science carrefour. Constitution de la discipline.
  3. Le lexique dans le système de la langue. Systématicité du lexique.
  4. Le problème du mot. La lexie.
  5. La formation des mots. Formation savante et formation populaire.
  6. Mots construits, composition, dérivation.
  7. Les combinaisons de mots. Expression, collocation, locution.
  8. Phraséologie.
  9. Lexicographie. Sémasiologie et onomasiologie.
  10. La structure d'un article de dictionnaire.
  11. Typologie des dictionnaires. Nature des unités, l'ordre des unités. Métalangue des dictionnaires.
  12. La définition lexicographique.
  13. Lexicographie actuelle du français. Variétés et types.
  14. Dictionnaire et informatique. Corpus et dictionnaires.
  15. Examen final.

Ishodi učenja
  1. prepoznati i klasificirati specifičnosti francuskoga leksika
  2. objasniti i upotrijebiti osnovnu lingvističku aparaturu na razini francuskoga leksika i primijeniti je u analizi leksičke građe francuskoga jezika
  3. samostalno istražiti, kategorizirati i komentirati leksičku građu francuskoga jezika i njezine elemente te ih međusobno usporediti
  4. u okviru zadanih tradicionalnih i suvremenih metoda leksikografske obradbe, samostalno prikupiti, organizirati i opisati odgovarajući broj leksičkih jedinica
  5. kreirati vlastiti usmeni ili pisani tekst na francuskom jeziku prema zadanim elementima ili samostalno primjenjujući vokabular iz različitih područja života, kulture, znanosti i tehnologije
  6. objasniti i primijeniti osnovnu lingvističku metodologiju i terminologiju u proučavanju jezika u sinkroniji i dijakroniji, primijeniti u analizi fonetike, fonologije, morfologije i sintakse, semantike i pragmatike francuskog jezika
  7. uočiti bitne elemente u nepoznatom tekstu, protumačiti i sažeti smisao tekstova na francuskom jeziku koji pripadaju različitim tipovima diskursa i funkcionalnim stilovima
Metode podučavanja
Izravno poučavanje
Poučavanje vođenim otkrivanjem i razgovorom
Samostalan rad
Metode ocjenjivanja
Rad studenata vrjednovat će se na temelju izrađenoga seminarskoga rada i pismenoga ispita.

Obavezna literatura
  1. Rey, Alain (2008) De l'artisanat des dictionnaires à une science du mot. Images et modèles. Paris: Armand Colin.
  2. Lehmann, Alise; Françoise Martin-Berthet (32008) Introduction à la lexicologie. Paris: Armand Colin.
  3. Rey-Debove, Josette, 1970. „Le domaine du dictionnaire“. Langages, vol. 5, pp. 3-34.
  4. Collignon, Lucien; Michel Glatigny, 1978. Les dictionnaires. Initiation à la lexicographie. CEDIC, Paris.
  5. Pottier, B. 1974. Linguistique générale; théorie et description. Paris: Klincksieck.
  6. Dubois J. et Cl. Dubois. 1971. Introduction à la lexicographie : les dictionnaires. Paris: Larousse.
Dopunska literatura
  1. Pruvost, J., (dir.), Les dictionnaires de langue, Méthodes et contenus, Actes de la Journée des dictionnaires 1994, Centre de Recherche Texte/Histoire, Université de Cergy-Pontoise.
  2. Pruvost, J., Dictionnaires et nouvelles technologies, Paris, PUF, Collection « Écritures électroniques ».
  3. Rey, Alain, 1991. „Divergences culturelles et dictionnaire bilingue“, in: Franz Josef Hausmann/Oskar
  4. Reichmann/Herbert Ernst Wiegand/Ladislav Zgusta (eds.): Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. An International Encyclopedia of Lexicography, Third Volume. Berlin, New York: Walter de Gruyter. pp. 2865– 2870.
  5. Guiraud, P. 1967. Structures étymologiques du lexique français, Paris: Larousse.
  6. Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford, Oxford University Press.
  7. Wierzbicka, A. 1996. „Semantics and lexicography“ in Semantics. Primes and universals. Oxford; New York, Oxford University Press, 258-286.
  8. http://www.dictionnaires.culture.fr/
  9. https://dictionnaires.u-cergy.fr/index.html
  10. Dubois, Jean, 1970. „Dictionnaire et discours didactique“, Langages, vol. 5, pp. 35–47.
  11. Martinet, André, 1966. „Le mot“. In Problèmes du langage. Paris: Gallimard.
  12. Martinet, André, 1967. „Syntagme et synthème“. In Linguistique, 2. Paris: PUF.
  13. Furno, Martine, 2003. „Qui et Que dans le Dictionnaire françois-latin de Robert Estienne“, Langue française, 139, pp. 28–46.
  14. Landau, Sydney I., 2001, Dictionaries. The Art and Craft of Lexicography, 2nd edition, Cambridge University Press.
  15. Mel'čuk, I., A. Clas, A. Polguère, 1995. „Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire“, Paris: Editions Duculot.

Izborni predmet na studijima
Stari studiji
  1. Francuski jezik i književnost, sveučilišni prijediplomski dvopredmetni studij, 6. semestar