Naziv
Fonetika i fonologija francuskog jezika 1
Organizacijska jedinica
Odsjek za romanistiku - Francuski
ECTS
2
Šifra
266037
Semestri
zimski
Satnica
Predavanja
15
Seminar
15
Kolegij je preduvjet za upis ili polaganje
Kolegij je potrebno položiti za

Cilj
Usvajanje francuskog fonetskog sustava na perceptivnoj i artikulacijskoj razini kao dinamične cjeline čiji su dijelovi funkcionalno međuovisni i uvjetuju jedni druge.
Sadržaj
  1. Izlaganje ciljeva i metoda rada, očekivanja na kraju semestra; definicija ortoepije u okviru fonetike. Razlika između fonetike i fonologije. Važnost fonetskog aspekta jezika.
  2. Usporedba broja vokala u hrvatskom i francuskom jeziku. Usporedba artikulacijskog težišta u hrvatskom i francuskom jeziku. Slični vokali i potpuno novi vokali iz perspektive kroatofonih govornika. Postoje li isti vokali u hrvatskom i francuskom?
  3. Prvo i drugo distinktivno obilježje francuskih vokala: prednji i stražnji vokali, stupnjevi otvorenosti/zatvorenosti vokala.
  4. Treće i četvrto distinktivno obilježje vokala: prednji zaobljeni vokali i nazalni vokali. Vokalni trapez.
  5. Slog kao najmanja izgovorna jedinica. Otvoreni i zatvoreni, naglašeni i nenaglašeni slog. Dijelovi sloga. Slogovne strukture. Podjela glasova s obzirom na slogotvornost. Pravila podjele iskaza na slogove i njihova primjena.
  6. Uloga prozodije u govoru. Elementi prozodije: intonacija, naglasak, ritam, brzina govora, pauze. Prepoznavanje i opisivanje prozodijskih obilježja zvučnih tekstova. Ritmička grupa ili fonetska riječ. Usporedba mjesta i obilježja naglaska u hrvatskom i francuskom jeziku.
  7. Distribucija poluotvorenih i poluzatvorenih francuskih vokala prema vrsti sloga. Pravila i tendencije distribucije na temelju primjera. Slušno i artikulacijsko razlikovanje parova poluotvorenih i poluzatvorenih prednjih i stražnjih vokala.
  8. Pismena provjera.
  9. Fonetska abeceda. Osnovna pravila fonetske transkripcije.
  10. Pravopis francuskog jezika u odnosu na hrvatski. Dijakritički znakovi u francuskom jeziku.
  11. Enchainement kao kohezivni element ritmičke grupe i njezin utjecaj na status riječi u govornom lancu u francuskom jeziku.
  12. Liaison kao kohezivni element unutar ritmičke grupe i njezin utjecaj na status riječi u govornom lancu u francuskom jeziku.
  13. Fonetska riječ - osnova za razumijevanje i učenje francuskoga govora: analiza i rasprava znanstvenog članka o važnosti osnovne naglasne cjeline francuskog jezika
  14. Ponavljanje i sistematizacija.
  15. Drugi pismeni ispit (kolokvij)

Ishodi učenja
  1. Nakon učenja studenti će moći navesti glavne razlike između izgovora hrvatskih i francuskih vokala i nabrojiti distinktivna obilježja francuskih vokala.
  2. Nakon učenja studenti će moći objasniti razliku između fonema i glasa, nabrojiti i razlikovati slogovne strukture francuskog jezika.
  3. Nakon učenja studenti će moći primijeniti podjelu iskaza na slogove primjenjujući pravila o podjeli na slogove u francuskom jeziku.
  4. Nakon učenja studenti će moći tečno pročitati različite vrste tekstova.
  5. Nakon učenja studenti će moći prepoznati manje i veće izgovorne cjeline u francuskom jeziku: slog, fonetska riječ i intonacijska grupa i primijeniti u upitnim, uskličnim i izjavnim rečenicama pripadajuće intonacijske obrasce.
  6. Nakon učenja studenti će moći dovesti u vezu pojedine vrste glasova s pojedinim grafemima.
  7. Nakon učenja studenti će moći objasniti razliku između vokala, konsonanata i poluvokala.
  8. U okviru raznovrsnih suvremenih gramatičkih i lingvističkih pristupa i teorija opisati i objasniti relevantne fonološke, fonetske, morfološke i sintaktičke kategorije u francuskom jeziku.
  9. Objasniti i primijeniti osnovnu lingvističku metodologiju i terminologiju na različitim razinama proučavanja jezika u sinkroniji i dijakroniji te je primijeniti u analizi fonetike, fonologije, morfologije i sintakse, semantike i pragmatike francuskog jezika
Metode podučavanja
Izravno poučavanje (objašnjavanje pojmova, vođeno uvježbavanje i praćenje izvedbe, provjera razumijevanja)
Metode ocjenjivanja
Konačna ocjena formira se na temelju sljedećih elemenata:
1. dva pisana kolokvija (ili jedan završni pisani ispit)
2. redovito pohađanje i aktivno sudjelovanje u nastavi
3. recitacija odabrane pjesme kojom se ocjenjuje izgovor, odnosno postignuti napredak u izgovoru

Obavezna literatura
  1. Desnica-Žerjavić, N.(1996). Phonétique française, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu (u dijelovima / extracts).
Dopunska literatura
  1. Abry, D., Veldeman-Abry, J. (2007). La phonétique: audition, prononciation, correction(1CD inclu), Clé International, Paris (zvučni zapisi)
  2. Léon, P. (1972). Prononciation du français standard, Didier, Paris.
  3. Defterdarević-Muradbegović, A. (2008). Fonetska riječ – osnova za razumijevanje i učenje francuskoga govora. Govor, 25 (1), str. 3-30.

Obavezan predmet na studijima
Novi i reformirani studiji
  1. Francuski jezik i književnost, sveučilišni prijediplomski dvopredmetni studij, 1. semestar