Ana Badurina (r. 1978.) nagrađivana je prevoditeljica s talijanskog jezika i viša je lektorica na Odsjeku za talijanistiku zagrebačkog Filozofskog fakulteta. Redovna je članica Društva hrvatskih književnih prevodilaca, a od 2018. i njegova predsjednica. Za prijevod romana “Eva spavaˮ Francesce Melandri (Fraktura, Zaprešić) talijansko Ministarstvo kulture dodijelilo joj je 2020. nagradu za najbolji prijevod s talijanskog. Godine 2022. dodijeljena joj je Godišnja nagrada DHKP-a “Josip Tabakˮ za prijevod dječje književnosti, za roman Susanne Mattiangeli “HB Olovka: Bilješke i tajne, priče izmišljene i stvarneˮ. Kao stipendistica prevodilačke rezidencije boravila je u rimskoj Casa delle Traduzioni u listopadu i studenom 2021. U suradnji s Talijanskim institutom za kulturu u Zagrebu i DHKP-om od 2016. do 2022. organizirala je radionice u okviru projekta Translab – Laboratorij za književno prevođenje, s kojim danas surađuje kao mentorica. Prevodi suvremenu prozu i dječju književnost (Elena Ferrante, Paolo Cognetti, Natalia Ginzburg, Francesca Melandri, Antonio Scurati, Umberto Eco…).
Ana Badurina (1978) is an award-winning translator from the Italian language and is a senior lecturer at the Department of Italian Studies at the Faculty of Philosophy in Zagreb. She is a regular member of the Society of Croatian Literary Translators, and since 2018 its president. For the translation of the novel "Eva dorme" by Francesca Melandri (Fraktura, Zaprešić), the Italian Ministry of Culture awarded her the award for the best translation from Italian in 2020. In 2022, she was awarded the DHKP Annual Award "Josip Tabak" for the translation of children's literature, for Susanna Mattiangeli's novel "Nuovi racconti, magie, storie vere e sognate di Matita HB". As a scholar of the translation residency, she stayed at Rome's Casa delle Traduzioni in October and November 2021. In cooperation with the Italian Institute of Culture in Zagreb and DHKP from 2016 to 2022, she organized workshops as part of the Translab - Laboratory for Literary Translation project, with which she now collaborates as a mentor. She translates contemporary prose and children's literature (Elena Ferrante, Paolo Cognetti, Natalia Ginzburg, Francesca Melandri, Antonio Scurati, Umberto Eco...).
PRIJEVODI S TALIJANSKOG JEZIKA/TRANSLATIONS FROM ITALIAN TO CROATIAN
• Annie, vjetar je nosi, Roberta Balestrucci Fancellu, Ibis grafika, Zagreb 2024., ISBN: 9789533631523
• Razdomljeni, Mario Desiati, Naklada OceanMore, Zagreb 2023., ISBN: 9789533321721
• HB Olovka: nove bilješke, čarolije, priče stvarne i snivane, Susanna Mattiangeli, Ibis grafika, Zagreb 2023., ISBN: 9789533631189
• Na marginama. O užitku čitanja i pisanja, Elena Ferrante, Profil, Zagreb 2023., ISBN: 9789533139951
• M. Čovjek providnosti, Antonio Scurati, Fraktura, Zaprešić 2023., ISBN: 9789533585734
• Obiteljski rječnik, Natalia Ginzburg, Fraktura, Zaprešić 2023., ISBN: 9789538398230
• Myra zna sve, (u suradnji s I. Hlupić), Luigi Ballerini, Ibis grafika, Zagreb 2022., ISBN: 9789533630861
• Vučja sreća, Paolo Cognetti, Fraktura, Zaprešić 2022., ISBN: 9789533584393
• M. Dijete svojega vremena, Antonio Scurati, Fraktura, Zaprešić 2021., ISBN: 9789533584041
• Mračna kći, Elena Ferrante, Profil, Zagreb 2021., ISBN: 9789533138664
• HB OLOVKA: Bilješke i tajne, priče izmišljene i stvarne, Susanna Mattiangeli, Ibis grafika, Zagreb 2021., ISBN: 9789533630366
• 5 Tinovih savršenih rješenja: Stiže beba, Chiara Piroddi, Profil, Zagreb 2021., ISBN 9789533138107
• 5 Tinovih savršenih rješenja: Prvi dan u vrtiću, Chiara Piroddi, Profil, Zagreb 2021., ISBN 9789533138077
• 5 Tinovih savršenih rješenja: Ljutiš li se često?, Chiara Piroddi, Profil, Zagreb 2021., ISBN 9789533138084
• 5 Tinovih savršenih rješenja: Bojiš li se mraka?, Chiara Piroddi, Profil, Zagreb 2021., ISBN 9789533138091
• A nikad na vrhu, Paolo Cognetti, Fraktura, Zaprešić 2020., ISBN – 978-953358302-0
• Tri priče, Umberto Eco i Eugenio Carmi, Naklada antipod, Tenja 2020. ISBN 9789534828632
• Prava krv, Francesca Melandri, Fraktura, Zaprešić, 2020. ISBN 9789533582375
• Lažljivi život odraslih, Elena Ferrante, Profil, Zagreb, 2020. ISBN 9789533137896
• Tko je Antonio, Susanna Mattiangeli i Mariachiara Di Giorgio, Ibis-grafika, Zagreb 2020., ISBN: 978-953-7997-74-8
• Mučna ljubav, Elena Ferrante, Profil, Zagreb, 2019., ISBN 9789533137148
• Divlji dječak: zabilješke s planine, Paolo Cognetti, Fraktura, Zaprešić 2019., ISBN 9789533581668
• Tupa bol, Milena Agus, Profil, Zagreb, 2019., ISBN 978-953-313-699-8
• Ja sam s tobom. Brigittina priča, Melania G. Mazzucco, Oceanmore, Zagreb, 2019, ISBN 978-953-332-092-2
• Nevjerni otac, Antonio Scurati, Fraktura, Zaprešić 2019., ISBN: 978-953358132-3
• Priča o izgubljenoj djevojčici, Elena Ferrante, Profil, Zagreb, 2018., ISBN: 9789533136615
• Osam planina, Paolo Cognetti, Fraktura, Zaprešić 2018., ISBN: 9789532669930
• Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju, Elena Ferrante, Profil, Zagreb 2018., ISBN: 9789533136332
• Najbolje doba našega života, Antonio Scurati, Fraktura, Zaprešić 2018., ISBN: 9789532669718
• Eva spava, Francesca Melandri, Fraktura, Zaprešić 2017., ISBN: 978-9532669176
• Priča o novom prezimenu, Elena Ferrante, Profil, Zagreb 2017., ISBN: 9789533135847
• Ljudska i neljudska povijest (prijevod A. Badurina i Dunja Kalođera), Giorgio Pressburger, Meandarmedia, Zagreb 2017., ISBN: 9789533341545
• Genijalna prijateljica, Elena Ferrante, Profil, Zagreb 2016., ISBN 9789533135328
• Mussolinijev kanal, Antonio Pennacchi, Algoritam, Zagreb, 2016., ISBN: 9789533163888
• Sofia se uvijek odijeva u crno, Paolo Cognetti, Fraktura, Zaprešić 2016., ISBN: 9789532666939
• Dani zaborava, Elena Ferrante, Profil, Zagreb, 2015.
• Salajeva reforma, Rita Monaldi i Francesco Sorti, Fraktura, Zaprešić, 2015.
• Viši od mora, Francesca Melandri, Fraktura, Zaprešić, 2014., ISBN: 9789532665772
• Velika jela, Susanna Tamaro, V.B.Z., Zagreb 2012., ISBN: 9789533045009
• Sjećanja jedne kuje, Francesca Petrizzo, Lumen izdavaštvo, Zagreb, 2012., ISBN: 9789537829421
• Dijete koje je sanjalo kraj svijeta, Antonio Scurati, Fraktura, Zaprešić, 2011., ISBN: 9789532663372
• Mister Gregory, Sveva Casati Modignani, Lumen izdavaštvo, Zagreb, 2011., ISBN: 9789537829094
• Sardinia Blues, Flavio Soriga, Novela media, Zagreb, 2010., ISBN 9789533050324
• Arhitektura - protagonisti: Antoni Gaudí, Tiziana Contri, EPH Liber, Zagreb, 2008., ISBN: 9789533000916
• Arhitektura - protagonisti: Le Corbusier, Stefania Suma, EPH Liber, Zagreb, 2008., ISBN: 9789533000930
• Prijevodi, korektura i redaktura prijevoda enciklopedije POVIJEST, knjige 1-20, Biblioteka Jutarnjeg lista, Europapress holding, Zagreb, 2007.
• Živjeti u kući, Raffaella Sarti, Ibis grafika, Zagreb, 2006., ISBN: 9536927322
SURADNJA SA ČASOPISOM KNJIŽEVNA SMOTRA/COLLABORATIONS WITH "KNJIŽEVNA SMOTRA"
• Godište L / 2018. broj 190 (4) prijevod s talijanskog eseja Giuseppea Gerbina “Serafinovo pjevanje i dilema humanista”
• Godište XLIX / 2017. broj 184 (2) prijevod s talijanskog eseja Ivana Ž. Sørensena “Josip i Potifarova žena kao kockica u mozaiku pripovijetke Ceste oko Pise Karen Blixen. Intertekstualna analiza”
PRIJEVODI S ENGLESKOG JEZIKA/TRANSLATIONS FROM ENGLISH TO CROATIAN:
• Moć grimorija, Rachel Hawkins, Lumen izdavaštvo, Zagreb, 2013., ISBN: 9789537829872
• Demonsko staklo, Rachel Hawkins, Lumen izdavaštvo, Zagreb, 2012., ISBN: 9789537829643
• Starman: David Bowie, Paul Trynka, Menart, Zagreb, 2012. (s M. Priselac), ISBN: 9789537830038
• Krv i čokolada, Annette Curtis Klause, Znanje, Zagreb, 2011., ISBN: 9789533241517
• Poljubac sjene, Richelle Mead, Znanje, Zagreb, 2010., ISBN 9789533241111
• Prava manjina u Europi: pregled djelatnosti i standarda Vijeća Europe, Patrick Thornberry i María Amor Martín Estebanez, Ibis grafika, Zagreb, 2008. (u suradnji s A. Vrcan), ISBN 9789536927395
POSEBAN PROJEKT – stručni suradnik u prevođenju i prilagodbi multimedijskog tečaja hrvatskoj publici:
• Welcome to English – multimedijski tečaj engleskog jezika, Biblioteka Jutarnjeg lista, Europapress holding, Zagreb, 2008. (sa S. Đurić, glavna urednica Lara Hölbling Matković)
AUTORSKI PROJEKTI
Autorica je projekta Književni trenutak realiziranog u suradnji Drutva hrvatskih književnih prevodilaca i radija Yammat FM uz financijsku potporu Ministarstva kulture i medija.