Naziv
Vrednovanje komunikacijske jezične kompetencije u engleskom jeziku
Organizacijska jedinica
Odsjek za anglistiku
ECTS
3
Šifra
265800
Semestri
ljetni
Satnica
Predavanja
30
Seminar
30

Cilj
Studenti će steći uvid u problematiku definiranja i vrednovanja komunikacijske jezične kompetencije, a u svrhu razvoja sposobnosti procjene i izrade valjanih i pouzdanih jezičnih testova iste. Kroz seminarski zadatak u kojem će konstruirati, provesti i analizirati test za mjerenje usvojenosti odabranog aspekta komunikacijske jezične kompetencije steći će temeljne vještine potrebne za izradu jezičnih testova i razviti početne istraživačke kompetencije u području jezičnoga testiranja. Razumjet će ulogu vrednovanja komunikacijske jezične kompetencije u usvajanju i poučavanju stranoga jezika.
Sadržaj
  1. Pojmovlje iz područja procjenjivanja i vrednovanja komunikacijske jezične kompetencije
  2. Konstrukt komunikacijske kompetencije
  3. Razvoj i vrste (jezičnog) procjenjivanja i vrednovanja
  4. Načela i obilježja (jezičnog) procjenjivanja i vrednovanja
  5. Valjanost i potkrjepa valjanosti
  6. Izrada testa
  7. Ponavljanje; 1. kolokvij
  8. Vrednovanje komunikacijske jezične kompetencije kroz vještinu razumijevanja slušanjem
  9. Vrednovanje komunikacijske jezične kompetencije kroz vještinu razumijevanja čitanjem
  10. Vrednovanje komunikacijske jezične kompetencije kroz vještinu pisanja
  11. Vrednovanje komunikacijske jezične kompetencije kroz vještinu govorenja
  12. Tehnologija u vrednovanju komunikacijske jezične kompetencije
  13. Problemi u vrednovanju komunikacijske jezične kompetencije
  14. Ponavljanje; 2. kolokvij

Ishodi učenja
  1. objasniti pojmove vrednovanja, procjenjivanja i testiranja jezičnog znanja
  2. objasniti pojmove formativnog i sumativnog vrednovanja
  3. definirati konstrukt komunikacijske jezične kompetencije
  4. definirati svrhu testiranja i karakteristike jezičnih testova
  5. izraditi test komunikacijske kompetencije u pojedinim vještinama
Metode podučavanja
Od studenata se očekuje da pročitaju literaturu koju je zadao predavač. Visoka razina interaktivnosti se očekuje, osobito na seminarima.
Metode ocjenjivanja
Uspješnim rješavanjem predviđena dva kolokvija studenti se mogu osloboditi polaganja završnog usmenog ispita.

Obavezna literatura
  1. Bachman, L. F. (2005). Building and Supporting a Case for Test Use. Language Assessment Quarterly, 2(1), 1-34.
  2. Bachman, L. F. (2015). Justifying the Use of Language Assessments: Linking Test Performance with Consequences. JLTA Journal, 18, 3-22..
  3. Bagarić Medve, V. & Pavičić Takač, V. (2024). Učenje i poučavanje stranih jezika. FFOS.
  4. Brown & Abeywickrama (2010). Language Assessment – Principles and Classroom Practices. Pearson.
  5. Celce-Murcia et al. (2014). Teaching English as a Second or a Foreign Language. National Geographic Learning / Heinle CENGAGE Learning.
  6. Council of Europe (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. CUP. + Companion volume (2020)
  7. Green (2014). Exploring Language Assessment and Testing. Routledge.
Dopunska literatura
  1. Douglas, D. (2010). Understanding Language Testing. Hodder Education.
  2. Hughes, A. (2003). Testing for Language Teachers. CUP.
  3. The Routlegde Handbook of SLA and Language Testing (2022). Edited by Paula Winke and Tineke Brunfaut. Routledge

Izborni predmet na studijima
Stari studiji
  1. Anglistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij