Naziv
Transnacionalizam u književnosti
Organizacijska jedinica
Katedra za skandinavistiku
ECTS
5
Šifra
280638
Semestri
zimski
Satnica
Predavanja
30
Seminar
15

Cilj
Cilj je kolegija upoznati studente s metodologijama proučavanja književnosti koje nisu vezane uz jednu nacionalnu književnost. Do 'transnacionalizma' (npr. Jasmina Lukić) ćemo doći preko studija granica (npr. Gloria Anzaldúa), svjetske književnosti (npr. Franco Moretti, Pascale Casanova), postkolonijalnih studija (npr. Homi Bhabha), orijentalizma (Said), drugosti i kritike 'imigrantske' književnosti, itd. Povrh nacionalnih granica, proširit ćemo ovo liniju razmišljanja i usmjeriti se na formalizam (kako tekstovi čine ono što čine - teorija pripovijedanja) i 'metaforičko' prelaženje granica, tj. afekti (Ahmed), pripadanje/nepripadanje, spol, seksualnost, rasa/etnička pripadnost, jezik itd. Studenti će biti upućeni u Chicana/o (meksičko-američku), postjugoslavensko-nordijsku i nordijsko-romsku književnost.
Sadržaj
  1. Uvodne napomene o sadržaju i zahtjevima predmeta.
  2. Što je 'imigrantska književnost'? Kritika. Uvod u studije granica i ideju mestizaje. Korištenje Borderlands/La Frontera Glorije Anzaldúe za dublji uvid u The House on Mango Street Sandre Cisneros. Nacija(-država), zamišljene zajednice, zajednice, narodi. Dodjela i predstavljanje kuće u ulici Mango.
  3. Svjetska književnost kao sustavna podloga transnacionalnoj književnosti: sustavi i pojedinačni likovi. Moretti, Damrosch, Casanova, Warwick Research Collective. Uvod u transnacionalnu književnost: pomicanje ljudi, pomicanje granica. Meksička migracija u SAD, Hidalgski ugovor 1848. u kojem je američka granica 'migrirala'; Jugoslavija, granice, migracija; Migracije Roma, povijest naseljavanja.
  4. Transnacionalna književnost u fokusu. Pomno čitanje dva akademska rada za metode istraživanja, kritičko mišljenje i argumentaciju. Definiranje transnacionalizma u književnosti: povijesni autor, tekst, tropi, paradigmatski obrati. Kada koristiti transnacionalizam, a kada ne. Rasprava i debata o argumentima studenata.
  5. Studentska izlaganja o The House on Mango Streetu, rasprava i donošenje transnacionalnih zaključaka iz književnosti. Teorijsko promišljanje i argumentiranje, razne vrste dokaza. Kako razviti esej.
  6. Uvod u From Nowhere to Nowhere Bekima Sejranovića i pitanje etniciteta, plemena, nacije, nacionalizma, pripadnosti i migracija. Roman zadan na čitanje.
  7. Između identiteta: pitanje odabira normativne kategorije identiteta u slučaju osjećanja (identificiranja) s više kategorija, iako ne nužno u potpunosti. Performativnost (Butler), esencije, procesi, vrijeme-mjesto i promjena, itd. o kojima se raspravlja pomoću ideje bivanja između (izmeđutost)i i nepantle (Anzaldúa, Maffie).
  8. Postjugoslavenski studiji i transnacionalizam: multikulturalizam u lokalnom i globalnom kontekstu, narativna sredstva za stvaranje i predstavljanje višestrukosti. Etniciteti, religije, jezici, zakoni, ekonomije i migracije.
  9. Osobne priče o (metaforičkim?) migracijama. Povezivanje transnacionalizma sa životom studenata. Koncentrirat ćemo se na afekte (Ahmed) i proizvesti 'auto/etnografije' ili narative o tim iskustvima.
  10. Studentska izlaganja na temu From Nowhere to Nowhere, rasprava i donošenje transnacionalnih zaključaka iz književnosti. Teorijsko promišljanje i argumentiranje, razne vrste dokaza. Kako razviti esej.
  11. Uvod u Katarinu Taikon i seriju Katitzi. Šira povijesna perspektiva o transnacionalizmu za proučavanje razlika, Drugih, stereotipa, rase i rasizma, nedostatka znanja o razlikama, obrazovanju i djeci, konformizma/egalitarizma, melting pot-a protiv multikulturalizma, itd.
  12. Uvod u The Political Unconscious Frederica Jamesona. Primjeri izraza koji će se koristiti za analizu: imigrant, Meksikanac, Balkan, Rom, musliman, itd. Ovisno o sociokulturnom kontekstu (i čitatelju od krvi i mesa), ovi će pojmovi imati slojeve impliciranog značenja. Stereotipi, kognitivni procesi i roman Katitzi.
  13. Povezivanje proturomskih stajališta s 'mekšim' oblicima kategoričkog mišljenja u transnacionalnoj književnosti. Preispitivanje kategorija/pojmova koje koristimo, kako razumijemo pojmove. Kritičko razmišljanje kao temeljni proces učenja. Primjena kritičkog razmišljanja u svakodnevnom životu.
  14. Studentska izlaganja o Katitzi, rasprava i donošenje transnacionalnih zaključaka iz književnosti. Teorijsko promišljanje i argumentiranje, razne vrste dokaza. Kako razviti esej.
  15. Zaključna razmatranja

Ishodi učenja
  1. kategorizirati i tumačiti književnoteorijske koncepte, metode i rasprave unutar različitih srodnih potpodručja
  2. razlikovati i komentirati relevantna obilježja i subverzije različitih nacionalnih književnosti, uključenih u jednom tekstu, te kritički procijeniti njihov položaj u europskom i svjetskom kontekstu
  3. transnacionalnom književnom metodom analizirati i uspoređivati književne tekstove i druge kulturne fenomene iz različitih nacionalnih sredina te ih zaokruženom argumentacijom integrirati u samostalno istraživanje.
  4. napisati završni rad na engleskom jeziku u skladu s načelima akademske etike i usmeno na engleskom jeziku prezentirati specijalizirana znanja, rezultate znanstvenog rada i argumente.
Metode podučavanja
Metode ocjenjivanja

Obavezna literatura
  1.     Cisneros, Sandra. (1984) 2009. The House on Mango Street. New York: Vintage Contemporaries.
  2. Sejranović, Bekim. 2020. From Nowhere to Nowhere. Translated by Will Firth. Zagreb: Sandorf.
  3. Mohtadi, Lawen and Katarina Taikon. 2019. The Day I Am Free. Katitzi. Sternberg Press.
  4. Lukić, Jasmina. 2014. “The Transnational Turn, Comparative Literature and the Ethics of Solidarity: Engendering Transnational Literature.” In Between History and Personal Narrative: East European Women’s Stories of Migration in the New Millenium. Edited by Maria-Sabina Draga Alexandru, Mādālina Nicolaescu, Helen Smith. Vienna and Berlin: Lit Verlag, 33–52.
  5. Friedman, Susan Stanford. 2011. “Towards a Transnational Turn in Narrative Theory: Literary Narratives, Traveling Tropes, and the Case of Virginia Woolf and the Tagores.” Narrative 19(1), 1–32.
  6. Jameson, Fredric. 2002. The political unconscious: narrative as a socially symbolic act. New York, London: Routledge. (Selected parts.)
  7. Anzaldúa, Gloria. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. Selected parts, available in the library from the following book: Rivkin, Julie and Michael Ryan (eds.). 2008. Literary theory: an anthology. Malden; Oxford; Carlton: Blackwell Publishing,
  8. Anderson, Benedict R. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. (Selected parts.)
Dopunska literatura

Izborni predmet na studijima
Stari studiji
  1. Švedski jezik i kultura, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
Fakultetska ponuda
  • Diplomski studij: Zimski semestar