Naziv
Jezik u javnoj i interpersonalnoj komunikaciji
Organizacijska jedinica
Odsjek za lingvistiku
ECTS
5
Šifra
117627
Semestri
zimski
Satnica
Predavanja
30
Seminar
15
Kolegij je preduvjet za upis ili polaganje
Kolegij je potrebno položiti za

Cilj
Po završetku kolegija (Jezik u javnoj i interpersonalnoj komunikaciji) student će moći usporediti temeljne komunikacijske funkcije jezika, razlikovati različite komunikacijske domene i tipove jezičnog diskursa u sinkronijskoj i dijakronijskoj perspektivi, samostalno prikupiti jezičnu građu, na njoj primijeniti metode opisa jezika javne i interpesonalne komunikacije i adekvatno interpretirati cjelinu prikupljene građe, navesti sličnosti i razlike temeljnih teorija javne i interpersonalne komunikacije, kritički valorizirati znanstvenu literaturu na hrvatskom i engleskom jeziku o javnoj i interpersonalnoj komunikaciji (vidovi medijatizacija javnog jezika, narativi, argumentacija), primijeniti lingvističke metode i teorije o jeziku javne i interpersonalne komunikacije u suradnji sa srodnim disciplinama koje se bave istom tematikom (analiza diskursa, konverzacijska analiza, pragmalingvistika), stručno argumentirati u akademskim i popularnim raspravama o tematici jezika javne i interpersonalne komunikacije.
Sadržaj
  1. Uvodno predavanje: upoznavanje s obavezama i načinom rada
  2. Komunikacijske funkcije jezika - Bühlerov model, Jakobsonov model, Hallidayev model
  3. Javna, interpersonalna i privatna komunikacija i njihov jezik
  4. Osnovne karakteristike jezika u javnoj, interpersonalnoj i privatnoj komunikaciji
  5. Jezik javne komunikacije – javni jezik
  6. Karakteristike jezika interpersonalne komunikacije – dijaloški jezik
  7. Karakteristike jezika privatne komunikacije – privatni jezik
  8. Polusemestralna provjera (1. kolokvij)
  9. Od jezika javne prema jeziku interpersonalne komunikacije
  10. Vidovi medijatizacija javnog jezika
  11. Naracija u javnoj i interpersonalnoj komunikaciji
  12. Argumentacija u javnoj i interpersonalnoj kommunikaciji
  13. O jezičnosti i nejezičnosti današnje javne i ineterpersonalne komunikacije
  14. Drugi kolokvij
  15. Završne diskusije i rekapitulacija stanja na kolegiju

Ishodi učenja
  1. Usporediti temeljne komunikacijske funkcije jezika
  2. Razlikovati različite komunikacijske domene i tipove jezičnog diskursa u sinkronijskoj i dijakronijskoj perspektivi
  3. Samostalno prikupiti jezičnu građu, na njoj primijeniti metode opisa jezika javne i interpersonalne komunikacije i adekvatno interpretirati cjelinu prikupljene građe
  4. Navesti sličnosti i razlike temeljnih teorija javne i interpersonalne komunikacije
  5. Kritički valorizirati znanstvenu literaturu na hrvatskom i engleskom jeziku o javnoj i interpersonalnoj komunikaciji (vidovi medijatizacija javnog jezika, narativi, argumentacija)
  6. Primijeniti lingvističke metode i teorije o jeziku javne i interpersonalne komunikacije u suradnji sa srodnim disciplinama koje se bave istom tematikom (analiza diskursa, konverzacijska analiza, pragmalingvistika)
  7. Stručno argumentirati u akademskim i popularnim raspravama o tematici jezika javne i interpersonalne komunikacije
  8. obrazložiti temeljna obilježja istraživanja primijenjene lingvistike kao metodološki interdisciplinarnog te teorijski i empirijski utemeljenog područja znanosti o jeziku
  9. prepoznati i raščlaniti etičke dimenzije interpersonalne, poslovne i javne jezične komunikacije
Metode podučavanja
Predavanja, seminarski radovi, usmena izlaganja, diskusije.
Metode ocjenjivanja
Ocjena seminarskog rada, 2 kolokvija, tjedna čitanja, (opcionalni) usmeni ispit.

Obavezna literatura
  1. Goffman, Erving (1967.) Interactional Ritual: Essays on Face-to-Face Behaviour. New York: Anchor Books: Doubleday & Company, cop., str. 5-47.
  2. Walton, Douglas (2006.) Fundamentals of Critical Argumentation. Cambridge: Cambridge University Press, str. 1-41, 84-132.
  3. „Private Language“, Dostupno na URL: www.plato.standford.edu/entries/private-language/
  4. Pupovac, Milorad (1990.) Jezik i djelovanje. Zagreb: Radna zajednica republičke konferencije SSOH, str. 136 – 147.
  5. McLuhan, Marshall (2008.) Razumijevanje medija: Mediji kao čovjekovi produžeci. Zagreb: Golden marketing – Tehnička knjiga, str. 9 – 25.
  6. Leech, Geoffrey N. (1985.) Principles of Pragmatics. London; New York: Longman, str. 105 – 150.
  7. Labov, William (2001.) „The transformation of experience in narrative“. U: Adam Jaworski and Nikolas Coupland (eds.), The Discourse Reader. London; New York: Routledge.
  8. Jakobson, Roman (1966.) Lingvistika i poetika. Beograd: Nolit, str. 285-324.
  9. Grice, Henry Paul (1987.) „Logika i razgovor“. U: Nenad Miščević i Matjaž Potrč (ur.), Kontekst i značenje. Rijeka: Izdavački centar Rijeka.
Dopunska literatura
  1. Morgan, Wendy and Glenn Beaumont (2003.)“A dialogic approach to argumentation: Using a chat room to develop early adolescent students' argumentative writing“, Journal of adolescent and adult literacy. 47:2, str. 146-157.
  2. Fishman, Donald A. (2006.)“Rethinking Marshall McLuhan: Reflections on a Media Theorist“, Journal of Broadcasting & Electronic Media. 50 (3), str. 567-574.
  3. Davies, Bethan (2000.) „Grice's cooperative principle: getting the meaning across“, Leeds Working Papers in Linguistics. str. 1-28.

Obavezan predmet na studijima
Stari studiji
  1. Lingvistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
Izborni predmet na studijima
Stari studiji
  1. Komparativna književnost, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1., 3. semestar
  2. Pedagogija, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1., 3. semestar
  3. Psihologija, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1., 3. semestar
  4. Informacijske znanosti, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  5. Talijanistika, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  6. Anglistika, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  7. Anglistika, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  8. Povijest, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  9. smjer Nastavnički, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1., 3. semestar
  10. Arheologija, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  11. Sociologija, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  12. Filozofija, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij
  13. Indologija, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1. semestar
  14. Judaistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1., 3. semestar
  15. Komparativna književnost, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1., 3. semestar
  16. Nederlandistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1., 3. semestar
  17. Portugalski jezik i književnost, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1., 3. semestar
  18. Romistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij, 1., 3. semestar
  19. Informacijske znanosti, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  20. Južnoslavenski jezici i književnosti, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  21. Talijanistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  22. Lingvistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  23. Germanistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  24. Poljski jezik i književnost, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  25. Anglistika, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  26. Švedski jezik i kultura, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  27. Češki jezik i književnost, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  28. Povijest, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  29. Filozofija, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  30. Rumunjski jezik i književnost, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
  31. Sociologija, sveučilišni diplomski dvopredmetni studij
Novi i reformirani studiji
  1. Digitalna lingvistika, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1., 3. semestar
  2. Romistika, sveučilišni diplomski jednopredmetni studij, 1. semestar
Fakultetska ponuda
  • Diplomski studij: Zimski semestar